顯示具有 來學西文 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 來學西文 標籤的文章。 顯示所有文章

2011年8月7日

[西文] Que llevaré a España

Recientemente he empezando a hacer la maleta a España. Pienso que es un poco difícil para mí, pues pasaré más de un año en España pero no he ido allá antes. Primeramente, he buscando el clima, culturas y visitando la información en el sitio de mi escuela por internet y luego he listado unas cosas cuales tengo que llevar:
  1. Pasaporte y billete de avión
  2. Ropa de invierno y verano
  3. Laptop
  4. Celular y cámara
  5. Olla arrocera (Todos los taiwaneses la llevarían cuando se mueven al extranjero)
  6. Dinero$$$
  7. Dirección y número de la universidad, asi como acomodación donde me alojararía
  8. Libros de viaje de España
  9. Medicina
  10. Bandera de Taiwán
  11. Regalos para amigos

Aunque quiero llevar más cosas, tal como, unas comidas desde mi casa, pero solo puedo llevar 30 kilos de maleta. Aparte de la maleta, los que más perdería son mis familia y mis amigos. Hace dos semanas cené con mis amigos de la universidad. La semana pasada visité a mis abuelos en Nanto con mis padres. No me ayuda imaginar como estaría el lugar y la gente cuando vuelva. Tal vez no cambiarían o tal vez sí. Seguramente perdería a mi familia y amigos, por suerte o por lo menos podemos comunicarnos por internet, entonces no estará muy lejano.

2011年7月19日

[西文] La isla orquídea

Martes 19 de Julio

En los últimos días de mi viaje, fui a una isla llamaba orquídea con mis amigos. La isla está muy lejos de Taiwán, porque tardamos tres horas en llegar en el bote a la isla. Cuando llegamos a la isla en la tarde, el clima estaba mal. Estuvo lloviendo y sentí frío, por eso ninguno salio en la noche para poder descansar. En la mañana del segundo día, nos levantamos a las cuatro y media para ver la salida del sol en la playa. Lo más bonito es el paisaje cuando el sol subía del mar. Despues del desayuno, fuimos a bucear. Vi algunos pescados bonitos y me bronceé. :-(

Fuimos a bucear

2011年7月9日

[西文] Los días en la granja

Aprendimos cultivar en la granja
Antes de ir a España, quise viajar al este de Taiwán con mis amigos. Porque no tuvimos mucho dinero y quisimos experimentar algo diferente, decidimos trabajar en una granja en los primeros diez días. En los primeros días en la granja, quería volver mucho. Tuve que me levantar muy temprano y trabajar a 36 grados de temperatura en la granja todos los días. Me sentí muy caliente y cansada, sudé mucho, comí mal y no dormí bien. Pero cuando vi el paisaje bonito por aquí, se me olvido el cansancio. Me gustaron los paisajes, el aire limpio, los animales lindos y las personas amistosas en el campo. 

2011年6月22日

[西文] Mi vida antes de llegar España

He estado ocupada estos días. Acabo de venir de un viaje con mis padrés, luego voy a viajar al este de Taiwán con mis amigos este domingo. Porque voy a estudiar en España en agosto, necesito preparar muchas cosas incluso obtener el visado, comprar el billete de avión, buscar apartamento en Barcelona y aprender español, etc. El español es un poco difícil para mi, pero es muy interesante porque puedo conocer muchas personas y culturas diferentes. Estudié español por unos meses hace dos años. He empezado a practicar la lengua con un amigo de Panamá por Internet en estos meses. Le enseño chino y me enseña español. Me dijo unas cosas interesantes sobre Centro América que no sabía antes. He visto unas películas en español y he escuchado unas canciones por Internet. Me encantan las culturas y quiero viajar a Latino América cuando hable bien español.

2011年6月14日

[西文] Un dia felíz

El fin de semana pasado salí con mis amigos. Fuimos al zoológico en la mañana. Aunque el clima estuvo muy caliente, yo he sido muy feliz e interesante porque no había ido al zológico en mucho tiempo. He visto muchos animales: tigre, oso, panda, koala, pingüino, cebra e hipopótamo etc. Me gustan más los osos negros por que son muy lindos y perezosos.

Orangután
Rinoceronte
El oso negro dormí una siesta buena LOL

2011年5月4日

[西文] 爆笑荒謬劇 ¿Que hora es?



最近在FB看到網友分享的墨西哥肥皂劇,劇的用意像是在嘲弄只有一點點西語程度的西方人,劇情很無厘頭,但更荒謬的是台詞,有一點點西文程度的人應該懂我在講啥 XD

你一定要懂的經典台詞:
1. Q: ¿Qué hora es? 現在幾點? 在劇裡不時都會出現~ :p
    A: Ocho. 劇裡的回答一定是八點.
2. Q: ¿Donde esta la biblioteca? 圖書館在哪?
    A: Yo no sé. Yo no sé. 我不知道. 這句很好用.
3. Me llamo xxx 上西文第一課一定會學的. 我的名字叫xxx
4. ¿Como esta usted? 劇裡常出現問句會用"usted您" 就像韓文裡有"敬語"一樣的意思

爆笑第二集

2010年7月8日

[西文] Me Gustas Tu

簡單的歌詞 輕鬆的曲調
直接的表達 我喜歡你 :-)


Qué hora son mi corazon 幾點了啊?!親愛的
Te lo dije bien clarito 我很清楚地告訴你
Permanece a la escucha 請繼續聽下去 
Permanece a la escucha
12 de la noche en La Habana, Cuba 晚上12點,La Habana,古巴
11 de la noche en San Salvador, El Salvador 晚上11點,San Salvador,薩爾瓦多
11 de la noche en Managua, Nicaragua 晚上11點,Managua,尼加拉瓜 (總之就是報時)

Me gustan los aviones, me gustas tú, 我喜歡飛機 我喜歡你
me gusta viajar, me gustas tú, 我喜歡旅行 我喜歡你
me gusta la mañana, me gustas tú, 我喜歡早晨 我喜歡你
me gusta el viento, me gustas tú, 我喜歡風 我喜歡你
me gusta soñar, me gustas tú, 我喜歡做夢 我喜歡你
me gusta la mar, me gustas tú, 我喜歡海洋 我喜歡你

Qué voy a hacer, je ne sais pas 我該怎麼做? 我不知道
qué voy a hacer, je ne sais plus, 
qué voy a hacer, je suis perdu 我該怎麼做? 我已迷失方向 
qué hora son mi corazón, 幾點了啊?!親愛的

Me gusta la moto, me gustas tú, 我喜歡摩托車 我喜歡你
me gusta correr, me gustas tú, 我喜歡奔跑 我喜歡你
me gusta la lluvia, me gustas tú, 我喜歡雨 我喜歡你
me gusta volver, me gustas tú, 我喜歡回來的感覺 我喜歡你
me gusta marijuana, me gustas tú, 我喜歡大麻 我喜歡你
me gusta colombiana, me gustas tú, 我喜歡哥倫比亞女孩 我喜歡你
me gusta la montaña, me gustas tú, 我喜歡山 我喜歡你
me gusta la noche, (me gustas tú). 我喜歡夜晚 我喜歡你

Qué voy a hacer, je ne sais pas 我該怎麼做? 我不知道
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu 我該怎麼做? 我已迷失方向
qué hora son mi corazón, 幾點了啊?!親愛的

Doce un minuto

Me gusta la cena, me gustas tú,
me gusta la vecina, me gustas tú, 我喜歡鄰家的小姐 我喜歡你
radio reloj, una de la mañana, 廣播報時:上午一點
me gusta su cocina, me gustas tú, 我喜歡廚房 我喜歡你
me gusta camelar , me gustas tú, 我喜歡閒聊 我喜歡你
me gusta la guitarra , me gustas tú, 我喜歡吉他 我喜歡你
me gusta el reggae, me gustas tú, 我喜歡雷鬼 我喜歡你

Qué voy a hacer, je ne sais pas 我該怎麼做? 我不知道
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu 我該怎麼做? 我已迷失方向
qué hora son mi corazón, 幾點了啊?!親愛的

Me gusta la canela, me gustas tú,
me gusta el fuego, me gustas tú, 我喜歡火燄 我喜歡你
me gusta menear, me gustas tú, 我喜歡搖擺 我喜歡你
me gusta La Coruña, me gustas tú, 
me gusta Malasaña, me gustas tú,
me gusta la castaña, me gustas tú, 我喜歡栗子 我喜歡你
me gusta Guatemala, me gustas tú.

Qué voy a hacer, je ne sais pas 我該怎麼做? 我不知道
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu 我該怎麼做? 我已迷失方向
qué hora son mi corazón, 幾點了啊?!親愛的
(qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je ne sais plus,
qué voy a hacer, je suis perdu),
qué hora son mi corazón...

4 de la mañana. 上午四點

Alabim alabam alabim bom bam 
alabim alabam alabim bom bam 
obladi oblada obladi da da
alabim alabam alabim bom bam

Radio reloj, 5 de la mañana. 廣播報時:上午五點
No todo lo que brilla es oro.
Remedio chino e infalible...